返回

福尔摩斯在霍格沃茨

首页
关灯
护眼
字体:
第179章 意料之外的转折 (2/5)
   存书签 书架管理 返回目录
狮子,就连小獾们也凑了过来。

    夏洛克沉吟片刻,用修长的手指轻轻扣了扣桌面,“你们刚刚注意到他在小精灵出现时,第一次施放的那个魔咒了吗?”

    听到夏洛克的话,围观群众都是面面相觑,接着纷纷摇了摇头。

    那个时候教室里乱得一塌糊涂,谁有心情去关注那个?

    别说他们,就连身为学霸的赫敏都没有注意。

    “夏洛克,你就别卖关子了,快点说吧!嘴角的微笑已经彻底把你出卖了!”

    听到赫敏这么说,夏洛克轻笑一声,随即直接解释道:

    “他说得是‘佩斯奇皮克西——佩斯特诺米(peskipiksi,pesternomi)’。”

    众人不禁面面相觑。

    愣了一会儿,有人忍不住发问:“所以这是什么意思?”

    夏洛克看向赫敏。

    虽然不知道为什么,但赫敏就是明白了夏洛克的意思。

    她随即开始尝试着进行分析:

    “表面上听不出什么意思,但感觉又好像可以分析理解。

    不过,我目前只能看出‘pester’是烦人的意思,并且这也并不能说明什么……”

    赫敏有些无奈地说道。

    “赫敏,你发现了盲点。”

    夏洛克却是点了点头,继续说道:

    “我想你应该还记得厄里斯魔镜吧?”

    看到赫敏点头,夏洛克继续说道:

    “其实洛哈特教授刚才念出来的这句话也可以像厄里斯魔镜的说明一样重组,只是不用倒序那么麻烦。”

    哈利和罗恩对望一眼,随即傻傻看着夏洛克,完全不明白他在说什么。

    其他人连厄里斯魔镜都不知道,更是一脸茫然。

    啥啥啥,这说的都是啥!

    只有赫敏跟上了夏洛克的思路,略一思索以后就是眼前一亮:

    “我知道了!”

    她挥舞着魔杖,直接将这几个字母直接进行了排列组合:

    “洛哈特教授说的并不是peskipiksi,pesternomi,而是:pesky pixie,pester no me!

    ‘peski’其实就是‘pesky’,这个单词代表烦人,‘pester’同样也是烦人的意思,pixie是小精灵,只要把他们连起来就是……

    烦人的小精灵,不要来烦我啦?”

    赫敏一脸兴奋地说出了自己猜想的答案。

    “赫敏,你的确是有总结和归纳的天赋。”

    夏洛克满意地看向她,“这种拼凑而成的咒语——姑且先叫它咒语好了。

    虽然我不知道洛哈

本章未完,点击下一页继续...

上一页 目录 下一页