六百六十六章 《lemon tree》 (3/5)
p;head up and down.”
(我转着我的头,上上下下)
“i'm turning, turning, turning around.”
(我转啊、转啊、转啊、转啊、一遍又一遍)
“and all that i can see is just another lemon tree.”
(我所看见的只是另一株柠檬树)
昨日在一起美好的场景浮现脑海,有心爱的人在身边,是多么幸福。
可为什么这美好的回忆却总令人不安?
聪明的观众,已经从叶未央的歌声中,听懂了这首歌想要表达的意思。
这是一首对英语乐坛来说,少有的醒神之作,颇耐人寻味。
这首歌在讲一个很显浅的道理。
看问题的角度不同,就注定了分歧是不可避免会发生的。
故事里的女孩看到的是蓝蓝的天空,但是男孩却只看到了柠檬树。
看似无关的两样东西,却很有联系的深意。
因为蓝蓝的天空,需要抬头仰望,而树确平视即可见。
就像是你在乎的是更远的未来,而我只看到了眼前的美好。
不论我怎么努力的转头,也看不到你所看见的蓝天,仿佛陷入一个死胡同。
但你不知道的是,转头没用,只需轻轻抬头就好了,解决的办法其实就是那么简单。
这就是分歧导致的分离和遗憾,这也是闷闷不乐的原因。
很多琢磨过来味道了的观众们,看向叶未央的眼神中,那种欣赏的情绪简直难以抑制。
这首歌虽然歌词写的是无聊、郁闷和不知所措,但是实际上却是在讲一个充满了深意的故事。
这不仅仅是一首音乐。
还是一首可以引人深思,甚至会为恋爱中的男女,带来醍醐灌顶效果的醒脑神曲。
台上的叶未央可不知道现场的观众如此上道,居然一耳就读懂了这首歌。
他还在尽心尽力的演唱着。
“isolation is not good for me, isolation....”
(自我封闭对我并无益处,自我封闭……)
“i don't want to sit on the lemon tree”
(我可不想坐死在这柠檬树上)
“i'm stepping around in 
本章未完,点击下一页继续...